Займенник

Місяці року (Die Monate des Jahres)

der Januarсічень
Ich bin der Monat Januar, Я місяць січень,
Mit mir beginnt das neue Jahr. Новий рік починається з мене.
Ich bringe Schnee, ich bringe Eis, Я приношу сніг, я несу лід,
Und überall wird alles weiß. І все скрізь стає білим.
der Februarлютий
Der Monat Februar ist da. Настав лютий місяць.
Ihr Kinder, bleibt nicht in den Stuben, Ви, діти, не сидіть у кімнатах,
Heraus, ihr Mädchen und ihr Buben! Виходьте, дівчата та хлопці!
Der Winter ruft ins Haus, Зима кличе в хату,
Holt die Schlittschuh raus. Виймайте ковзани.
der Märzберезень
Der März, der März, Березень, березень,
Erfreut das Menschenherz, Радує людське серце,
Er macht die Wiesen wieder grün, Він знову робить зеленими луги,
Die ersten Frühlingsblumen blühn. Розпускаються перші весняні квіти.
der Aprilквітень
April, April, der weiß nicht, was er will. Квітень, Квітень, він сам не знає, чого хоче.
Bald Regen und bald Sonnenschein. Скоро дощ і скоро сонечко.
O weh! O weh! О Боже! О Боже!
Nun kommt er gar mit Schnee. Тепер навіть йде зі снігом.
der Maiтравень
Der Mai, der Mai, Травень, травень,
Er macht die Erde neu. Він робить землю новою.
Da feiern alle, groß und klein, Святкують всі, і старі, й малі,
Den 1. Mai, den 1. Mai. перше травня, перше травня.
der Juniчервень
der Juliлипень
der Augustсерпень
Ja, der Sommer bringt viel Lust. Так, літо приносить масу задоволення.
In Reihen zu dreien und vieren. В рядах по троє і почетверо,
Im Sommer gehen wir spazieren. Влітку ми гуляємо.
Was allen Kindern gut gefällt. Що подобається всім дітям.
der Septemberвересень
Im September Klaus, Peter und Jule. У вересні Клаус, Пітер і Джулі
Bald Regen und bald Sonnenschein. Скоро дощ і скоро сонечко.
Gehen wieder zur Schule. Повертаються до школи.
der Oktoberжовтень
Im Oktober überall, У жовтні всюди,
Schon beginnt der Blätterfall. Листя вже починає опадати.
Und im bunten Kleid der Herbst, І в барвистому вбранні осені,
Ladet uns zum Erntefest. Запросіть нас на свято врожаю.
der Novemberлистопад
Verwelkt sind alle Blätter, Все листя зів’яло,
November bringt schlechtes Wetter. Листопад приносить погану погоду.
der Dezemberгрудень
Nun kommt der letzte Monat dran, Ось і настав останній місяць,
Dezember ist ein alter Mann, Грудень – стара людина,
Doch bringt er uns den schönsten Baum. Але він приносить нам найгарніше дерево.
im Januarу січні
im Januarу січні
im Februarу лютому
im Märzу березні
im Aprilу квітні
im Maiу травні
im Juniу червні
im Juliу липні
im Augustу серпні
im Septemberу вересні
im Oktoberу жовтні
im Novemberу листопаді
im Dezemberу грудні

.

Текст пісні Rolf Zukowskiy «Die Jahresuhr”
Januar, Februar, März, April Січень Лютий Березень КвітеньDie Jahresuhr steht niemals still Годинник року ніколи не стоїть на місціJanuar, Februar, März, AprilDie Jahresuhr steht niemals still
Mai, Juni, Juli, August Травень Червень Липень СерпеньWeckt in uns allen die Lebenslust Пробуджує любов до життя у всіх у насMai, Juni, Juli, AugustWeckt in uns allen die Lebenslust
September, Oktober, November, Dezember Венесень, Жовтень, Листопад, Грудень
Und dann, und dann І тоді, і тодіFängt das Ganze schon wieder von vorne an Все починаеться знову з самого початку

.


.

Корисні посилання

.
Місяці рокуМісяці року Шпаргалка (der Spickzettel)
.

Місяці рокуМісяці року– Про підручник Schritte plus Neu
Місяці рокуМісяці рокуМісяці року    Опис навчальних ступенів
Місяці рокуМісяці рокуМісяці року    Фрази, які часто зустрічаються

Місяці рокуМісяці рокуМісяці рокуМісяці рокуТут можна знайти pdf – файли підручника

Loading

  • Автор запису:
  • Запис опубліковано:17.12.2022